ثبت نام / ورود کاربر
جستجوی پیشرفته
Star Wars: Episode IX - The Rise of Skywalker
لیست مشاهده
« مشاهده 4 عکس و تریلر »

Star Wars: Episode IX - The Rise of Skywalker (2019)

برنده 6 جایزه و نامزد شده در 37 بخش
6.8
281,344
خلاصه داستان : این فیلم سومین و آخرین قسمت از سه‌گانه‌ی دنباله ، در کل قسمت نهم از سری اصلی جنگ ستارگان و از لحاظ داستانی پس از وقایع نیرو برمی‌خیزد و آخرین جدای است. داستان قسمت نهم یک سال پس از اتفاقات قسمت هشتم فیلم یعنی آخرین جدای رخ می‌دهد و ادامه‌ی ماجراجویی ری و گروهش را دنبال می‌کند که…
توضیحات کلی / لینک های دانلود / عوامل و بازیگران / نظرات / تریلرها و تصاویر
تاریخ به روز رسانی : جمعه, 08 فروردین 1399
دلیل بروز رسانی : نسخه 2160p 4K اضافه شد.
دوبله پارسی فیلم "جنگ ستارگان: خیزش اسکای واکر"

دوبله شده در استدیو ساندفیلم
مدیر دوبلاژ: شروین قطعه ای
صدابردار: مهدی بهزادپور
باند و میکس: محمد مصطفی زاده
مترجم: سارا رئیسی
گویندگان : علی همت مومیوند - امیر حکیمی - نازنین یاری - امیر محمد صمصامی - شیلا آژیر - میسا مولوی - حسین سرآبادانی - حمیدرضا رضایی - شهراد بانکی - خشایار معمارزاده - مریم رادپور - الیزا اورامی - بابک اشکبوس - اعظم السادات دلبری - شهروز ملک آرایی - حسین خدادادبیگی - علیرضا باشکندی - حمیدرضا آشتیانی پور - فرانک رفیعی - فاطمه صبا - نغمه عزیزی پور - ابوالفضل شاه بهرامی - رهبر نوربخش - مهیار مهرتاش - علی اصغر رضایی نیک - شروین قطعه ای
ژانر : اکشن , ماجراجویی , فانتزی , علمی تخیلی کارگردان : J.J. Abrams زبان : انگلیسی زیرنویس : دارد رده سنی : به افراد زیر 13 سال توصیه نمی شود. کشور : آمریکا امتیاز منتقدین : 53 سال : (2019) رنگ : Color زمان : 142 دقیقه فروش جهانی : 1,074,144,248$ فروش هفتگی : 177,383,864$ بودجه : 200,000,000$ درآمد : 515,202,542$

لینک های دانلود

تهیه اشتراک دانلود
دانلود نسخه دوبله پارسی، دو زبانه 1080p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 2.42 گیگابایت
دانلود نسخه دوبله پارسی، دو زبانه 720p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 1.34 گیگابایت
دانلود نسخه دوبله پارسی، دو زبانه 480p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 935 مگابایت
دانلود صوت دوبله به صورت جداگانه | حجم فایل : 260 مگابایت
دانلود نسخه 2160p BluRay 10bit HDR 8CH x265 | انکودر : PSA | حجم فایل: 4.27 گیگابایت
دانلود نسخه 1080p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 2.17 گیگابایت
دانلود نسخه 1080p BluRay | انکودر : YTS | حجم فایل: 2.61 گیگابایت
دانلود نسخه 1080p BluRay 10bit 8CH x265 | انکودر : PSA | حجم فایل: 2.42 گیگابایت
دانلود نسخه 720p BluRay | انکودر : YTS | حجم فایل: 1.26 گیگابایت
دانلود نسخه 720p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 1.08 گیگابایت
دانلود نسخه 720p BluRay 10bit 6CH x265 | انکودر : PSA | حجم فایل: 1.10 گیگابایت
دانلود نسخه 480p BluRay | انکودر : KingMovie | حجم فایل: 675 گیگابایت
گزارش مشکل
Carrie Fisher Leia Organa (archive footage)
Mark Hamill Luke Skywalker
Adam Driver Kylo Ren
Daisy Ridley Rey
John Boyega Finn
Oscar Isaac Poe Dameron
Anthony Daniels C-3PO
Naomi Ackie Jannah
Domhnall Gleeson General Hux
Richard E. Grant General Pryde
Lupita Nyong'o Maz Kanata
Keri Russell Zorii Bliss
Joonas Suotamo Chewbacca
Kelly Marie Tran Rose Tico
Ian McDiarmid Emperor Palpatine
Billy Dee Williams Lando Calrissian
Greg Grunberg Snap Wexley
Shirley Henderson Babu Frik (voice)
Billie Lourd Lieutenant Connix
Dominic Monaghan Beaumont
Lee Towersey BB-8
Dave Chapman BB-8
Robin Guiver D-O
Lynn Robertson Bruce D-O (voice)
Claire Roi Harvey Lieutenant Garan
Alison Rose Lieutenant Draper
Amanda Lawrence Commander D'Acy
Tanya Moodie General Parnadee
Simon Paisley Day General Quinn
Geff Francis Admiral Griss
Amanda Hale Officer Kandia
Amir El-Masry Commander Trach
Aidan Cook Boolio
Martin Wilde The Knight of Ren
Lukaz Leong The Knight of Ren
Joe Kennard The Knight of Ren
Ashley Beck The Knight of Ren
Bryony Miller First Order Officer
Cyril Nri First Order Officer
Indra Ové First Order Officer
Richard Bremmer First Order Officer
Richard Durden First Order Officer (as Mark Richard Durden-Smith)
Andrew Havill First Order Officer
Nasser Memarzia First Order Officer
Patrick Kennedy First Order Officer
Aaron Neil Resistance Officer
Joe Hewetson Resistance Officer
Mimi Ndiweni Resistance Officer
Tom Wilton Colonel Aftab Ackbar
Chris Terrio Colonel Aftab Ackbar (voice)
Kiran Shah Nambi Ghima
Debra Wilson Nambi Ghima (voice)
Josef Altin Pilot Vanik
Vinette Robinson Pilot Tyce
Mike Quinn Nien Nunb
Kipsang Rotich Tatooine Elder (as Annie Firbank)
Warwick Davis Wicket W. Warrick
Harrison Davis Oma Tres
Philicia Saunders Tabala Zo
Nigel Godrich FN-0878
J.D. Dillard FN-1226
Dave Hearn Sith Fleet Officer
Jacob Fortune-Lloyd Sith Fleet Officer
Andreea Diac Lander Pilot
Liam Cook Wedge Antilles
Carolyn Hennesy Demine Lithe
Paul Kasey Cai Threnalli
Matthew Wood Cai Threnalli (voice)
James Earl Jones Darth Vader (voice)
Andy Serkis Snoke (voice)
Cailey Fleming Young Rey
Jodie Comer Rey's Mother
Billy Howle Rey's Father
Hayden Christensen Anakin Skywalker (voice)
Olivia d'Abo Luminara Unduli (voice)
Ashley Eckstein Ahsoka Tano (voice)
Jennifer Hale Aayla Secura (voice)
Samuel L. Jackson Mace Windu (voice)
Ewan McGregor Obi Wan Kenobi (voice)
Alec Guinness Obi Wan Kenobi (voice) (archive sound)
Frank Oz Yoda (voice)
Angelique Perrin Adi Gallia (voice)
Freddie Prinze Jr. Kanan Jarrus (voice)
Liam Neeson Qui-Gon Jinn (voice)
Gerald W. Abrams Storm Trooper / Rebel Soldier (uncredited)
Harrison Ford Han Solo (uncredited)
Jeff Garlin (uncredited)
Lin-Manuel Miranda Soldier (uncredited)
Ed Sheeran Stormtrooper (uncredited)
Kevin Smith Inhabitant of Kijimi (uncredited)
مشاهده همه »
جهت ثبت نظر ابتدا وارد سایت شوید یا ثبت نام نمایید
Manoochehri دوبله کوالیما جنگ ستارگان اسکای واکر برمی خیزد بزودی ... مدیر دوبلاژ: حامد عزیزی
09 فروردین 1399, 04:09 ق.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی اطلاعات دوبله های جدید کوالیما ، که احتمالا خیلی از دوستان هم در جریانش باشن!
دوبله این فیلم خیزش اسکای واکر بر عهده حامد عزیزی هست.
سونیک خارپشت به مدیریت امیر منوچهری
پرندگان شکاری (هارلی کوئین) به مدیریت شراره حضرتی
.
درضمن ممکنه که بعد از اتمام ویروس و فعالیت بیشتر استودیو کوالیما، فیلمهای جومانجی مرحله بعدی و دولیتل نیز دوبله شوند.
09 فروردین 1399, 03:49 ق.ظ
ثبت پاسخ
Mojtaba vegharli این فیلم ارزش دیدن داره...؟؟؟یا نه ...؟؟؟ - لطفا نظر بدید ...
03 فروردین 1399, 20:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
بنیامین زیباست به شرطی که با داستان و دنیای جنگ ستارگان آشنا باشی وگرنه لذت خیلی کمی خواهد داشت
08 فروردین 1399, 23:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
Mehdi Soori اگر قبلیا رو دنبال کردی،ضرری نداره اینم نگاه کنی...
ارزش دیدن داره...
08 فروردین 1399, 13:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
ایلیا حدادی لطفا دوبله فصل دوم سریال daredevil رو قرار دهید
01 فروردین 1399, 00:58 ق.ظ
ثبت پاسخ
Mohammad Vedai دوبله کوالیما را روی فیلم قرار میدید ؟؟
اگه میدید لطفاً خبرشا بدید
با تشکر
29 اسفند 1398, 23:22 ب.ظ
ثبت پاسخ
Mehdi Soori هنوز منتشر نشده،اگر دوبله کوالیما بیاد،کینگ عزیز هم بدون وقفه قرار میده...
08 فروردین 1399, 13:31 ب.ظ
ثبت پاسخ
وحید امرودی تریلر ها مدتیه برای من پخش نمیشه، بقیه کاربران هم این مشکل دارید؟ لطفاً بررسی کنید.ممنونم
29 اسفند 1398, 16:41 ب.ظ
ثبت پاسخ
mahdi gamer بله برای من هم همینطور شده ولی راه حل موقتی پیدا کردم و با دانلود منیجر تریلر هارو دانلود میکنم
01 فروردین 1399, 21:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
Amirnazeri این دوبله فاجعه هست انتخاب های بعضی کارکتر ها غلط مثل پالپاتین و ترجمه و رل گویی فوق العاده افتضاح به هیچ وجه پیشنهاد نمیشه افتضاح واقعی هست و پیشنهاد میشه تا دوبله کوالیما صبر کنید
28 اسفند 1398, 19:28 ب.ظ
ثبت پاسخ
123 فکرنکنم به این اسامی بشه گفت دوبله فاجعه حالا سورن دوبلش میکرد خوشت میومدلابد
28 اسفند 1398, 22:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
Amirnazeri صدای آقای مومیوند اصلا به پالپاتین نمیخورد ترجمه افتضاح بود در حدی که به سیث میگن سِت رل گویی که فوق العاده مشکل داشت در خیلی از جا ها صدا هارو حذف کرده بودن و در کل باز به کوالیما امیدی هست دوبله آخرین جدای هم که دست کمی از عالی نداشت
29 اسفند 1398, 10:26 ق.ظ
Manoochehri دوبله کوالیما هم خوب نخواد بود دست آفتابی خواد بود یا زی نوری مثل قسمت قبلش ضعیف
28 اسفند 1398, 21:44 ب.ظ
ثبت پاسخ
123 شمادرست میگین حتی کوالیما هم براین سری دوبله قابل قبولی نداده
29 اسفند 1398, 05:01 ق.ظ
Reza A دوبله ساند فیلم هم که امروز منتشر شده کست خوبی داره و انتخاب ها درست هستند، هر چند دوبله خالی از اشکال نیست اما پیشنهادم اینه که با همین دوبله ببینین و منتظر کوالیما نباشین...!
28 اسفند 1398, 16:38 ب.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی چه گمانه زنی هایی شده بود که این فیلم ممکنه بتونه اونجرز اندگیم رو رد کنه ولی چی شد؟!!! نسبت به حدس و احتمال ها خیلی کمتر فروش کرد.
27 اسفند 1398, 22:31 ب.ظ
ثبت پاسخ
heisenberg شما مارول فن ها هنوز نفهمیدید فروش یک فیلم دلیل بر بهترین بودنش نیست؟
قطعا دنیای استار وارز حماسی تر گسترده تر و با شکوه تر از دنیای سینما ماروله
فیلم های استار وارز مفاهیم جدی تر و عمیق تری دارن، و مثل داستان های
شاد و مفرح بچه گانه مارول که دنیا در خطره و در آخر قهرمانا پیروز میشن نیست
متاسفانه این مفاهیم رو بیتشر طرفداران مارول درک نمیکنن، اکثرا نوجوان هستند
فقط دنبال هیجان و سرگرمی‌ان سینما رو سریع و خشن و جان ویک و... میدونن
و در عمرشون حتی یک فیلم از هیچکاک یا جان فورد یا اسکورسیزی... ندیدن
یا به کسایی که حقیقت رو در مورد این فیلم ها میگن و انتقاد میکنن میکنن توهین میکنن (دقیقا این ادما زیر همین کامنت هم میان)
بدون این که بدونن کارگردان چقدر بزرگه و چه تاثیری در سینما گذاشته.
28 اسفند 1398, 15:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
Reza A بله، دقیقا...، نباید از روی فروش فیلم ها رو قضاوت کرد...، مطمئنا اگر میخواستن از این فیلم برای فتح گیشه استفاده کنن خیلی راه ها بود تا داستان رو اونطور که همه دوست دارن تموم کنند. ولی آبرامز واقعا تمام تلاشش رو کرده بود تا برخی از اشتباهات جانسون را تا جای امکان جبران کنه...، مثل خانواده ری...،، ضمنا نباید فراموش کرد که فیلم های مارول دنباله نیستند بلکه فیلم های مستقلی هستند که به زیرکی به هم ربط داده شده و یک دنیا را تشکیل داده اند، در حالی که ساخت 9 فیلم به صورت سه گانه که همگی دنباله هم هستند و فیلم های مستقلی نیستند و در یک دنیا جریان دارند به مراتب کار سخت تری است..،
28 اسفند 1398, 16:36 ب.ظ
Reza A خب حتی اسم(برند) جنگ ستارگان هم پتانسیل فروش بالایی داره مثل انتقام جویان. تازه این سری طرفداران قدیمی هم داره به واسطه قدمتش.حالا که کامنت شما رو دیدم گفتم تا نظرم رو درباره افت فروش این سه گانه تا جای ممکن بدون اسپویل این فیلم بگم.خب اول از همه این سه گانه با نیرو برمی خیزد شروع طوفانی داشت و حتی فروشش از دومیلیارد هم عبور کرد.دلیلش هم زیرکی خاصی بود که در طرح داستانش استفاده کرده بودن و چون بازیگران سه گانه اصلی پا به سن گذاشته بودن داستان رو سی سال جلو بردن تا ضمن زنده کردن خاطره کاراکترهای قدیمی کاراکتر های دوست داشتنی مثل ری و پو دامرون هم به داستان اضافه بشه...خب تا اینجا مقدمه کار خوب بود و سکانس پایانی این فیلم هم نوید یک سه گانه حماسی رو میداد...اما اشتباهاتی که جانسون در آخرین جدای داشت( اسپویل: مرگ زودهنگام و بی دلیل اسنوک و عدم اشاره به گذشته او و استفاده نکردن از پتانسیل گذشته ری) به نوعی دست آبرامز برای این قسمت را بست و به نوعی این سه گانه رو به فنا داد...تا جایی که به دلیل نبودن شرور مناسب در این قسمت به لطف شاهکار قسمت قبلی جانسون این بار آبرامز ناچار شد تا کاراکتر......را به فیلم باز گرداند تا در نهایت و در کمال تعجب این سه گانه با سناریویی شبیه به سه گانه نخست به پایان برسد...ضمن اینکه کاراکتر بن سولو نیز با بدترین پایان بندی مواجه بود(اسپویل: میشد برای ایجاد تفاوت بین این پایان بندی و پایان بندی سه گانه اصلی بن سولو را برای قسمت بعدی احتمالی حفظ کرد)
در پایان به عنوان یک هوادار سری جنگ ستارگان عدم برنامه ریزی دقیق بر خلاف مارول را عامل افت این سه گانه میدونم.

در ضمن این نقده بنده به طور کلی برای افت فروش این فیلم بود... اما فراموش نکنید که این فیلم دارای جلوه های ویژه عالی و لحظات احساسی بسیاری است. بنابراین اگر دو قسمت قبلی را دیده اید مطمین باشید از دیدن این قسمت هم لذت کافی را خواهید برد...
27 اسفند 1398, 23:17 ب.ظ
ثبت پاسخ
Amirnazeri فیلمش فوق العاده بود به نظر کسایی که میگن بی خود بود گوش نکنید من که نهایت لذت رو بردم
26 اسفند 1398, 14:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
Amirnazeri سلام کیفیت بلوری منتشر شد قرار دهید
26 اسفند 1398, 12:36 ب.ظ
ثبت پاسخ
sepehr ممنون از کینگ مووی بخاطر قرار دادن فیلمهای روز و با کیفیت خوب
25 اسفند 1398, 11:40 ق.ظ
ثبت پاسخ
بنیامین لطفا انکودرهای دیگه هم قرار دهید

دوبله این فیلم کی میاد تقریبا ؟؟؟
24 اسفند 1398, 20:40 ب.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی دوستان، دوبله ساندفیلم که انجام شده و بزودی پخش میشه . کستش هم دو تا کامنت پایین هست ‌. به مدیریت شروین قطعه ای
24 اسفند 1398, 16:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
farivar دوبله خوبی میشه احتمالا، ولی خب برام جای سوال داره که چراااا این فیلم رو با نسخه پرده ای دوبله کردن؟؟ طبق اطلاعات شما یعنی ساند فیلم پیش از انتشار وب دی ال شروع به دوبله کرده که اون زمان تنها نسخه موجود پرده ای بود،،، بنابراین امیدوارم این کار باعث کاهش کیفیت دوبله نشده باشه...،
24 اسفند 1398, 18:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
مسعود دوست کرامی اینکا رو میکنن بررای سرعت انتشار دوبله نسخه با کیفیت
چون دیالوک ها که فرق خاصی نمیکنه فقط کم و زیاد میشه که بعد از انتشار نسخه های با کیفیت رو کیفیت جدید سینک میشه هم سرعت کار بالا میره و هم بیننده زیاد انتظار نمیکشه.
موفق باشی
26 اسفند 1398, 23:17 ب.ظ
farivar امیدوارم دوبله ساند فیلم در ایام عید منتشر بشه. من به شخصه امیدی به دوبله کوالیما ندارم چون واقعا دوبله لست جدای کوالیما نا امید کننده بود. کست عجیب و نامناسبی داشت. مثلا رضا آفتابی جای اسکار ایزاک یا استاد خسروشاهی جای مارک همیل که فاجعه بود.
14 اسفند 1398, 00:14 ق.ظ
ثبت پاسخ
محمد محمدی جنگ ستارگان: خیزش اسکای واکر / ساندفیلم
مدیر دوبلاژ: شروین قطعه ای
صدابردار: مهدی بهزادپور
گویندگان:
نازنین یاری، امیرمحمد صمصامی، شروین قطعه ای، علیرضا باشکندی، رهبر نوربخش، حمیدرضا آشتیانی پور، فرانک رفیعی طاری، حسین سرآبادانی، الیزا اورامی، ابوالفضل شاه بهرامی، شهروز ملک آرایی، علی همت مومیوند، مریم رادپور، شیلا آژیر، شهراد بانکی، اعظم السادات دلبری، فاطمه صبا، نغمه عزیزی پور، حسین بیگی، علی اصغر رضایی نیک، امیر حکیمی، خشایار معمارزاده، بابک اشکبوس، حمیدرضا رضایی، میسا مولوی، مهیار مهرتاش

بزودی از گپ فیلم
08 اسفند 1398, 01:09 ق.ظ
ثبت پاسخ
farivar وقتی هنوز وب دی ال هم نیومده، چرا کست فیلم رو منتشر کردن..!! امان از این کارهای عجیب ساند فیلم،
البته کست بدی هم نیست به واسطه شروین قطعه ای به جای پو دامرون( اسکار ایزاک)
10 اسفند 1398, 01:37 ق.ظ
ثبت پاسخ
Mamad yosefi سلام زیر نویس کنید زودتر مردیم که ممنون
30 دی 1398, 00:25 ق.ظ
ثبت پاسخ
محمد پرست سلام ببخشید کیفیت بلوری یا web کی منتشر میشه؟
01 دی 1398, 20:28 ب.ظ
ثبت پاسخ
احمدرضا حدودا یک ماه طول میکشد
28 دی 1398, 21:45 ب.ظ
ثبت پاسخ

پیشنهاد ما

زیرنویس های اختصاصی

Template Design And Web Developer By Orina Web Designers